onsdag, marts 14, 2007

Jeg kan ikke lide det,

når folk siger Fredericia som om der var et k eller x i det. Frederiksia. HOLD OP!

Det hedder heller ikke ekspresso, vel? Nå!

Jeg er morgensur, fordi trappevaskeren vækkede mig. Kl 7!

15 Kommentarer:

Anonymous Anonym siger...

Øhm.
Jeg kommer altså engang imellem i kampens hede til at sige Ekspresso.
Kan det mildne lidt at jeg er jyde?

marts 14, 2007 8:41 AM  
Blogger Lizelotte siger...

Frederiksia?? Det har jeg godtnok aldrig hørt ... og jeg bor her endda :-)

marts 14, 2007 9:07 AM  
Anonymous Anonym siger...

Jeg syntes nu mere folk siger Frederitsja :)

Det er i øvrigt heller ikke til at holde ud.

marts 14, 2007 9:12 AM  
Blogger Unknown siger...

Simon: Den undskyldning bruger I jo til alt. ;)

Lizelotte: Så skulle du høre noget mere p3, der siger de det konsekvent. Det var en overgang meget udtalt i p3-sporten, men nu er morgenprogrammet også hoppet på vognen. Hvis "Hvad man hører, er man selv" passer, så er jeg vist sprogspasser. Eller bare stadig morgensur.

marts 14, 2007 9:12 AM  
Blogger Unknown siger...

Alice: Uh nej, den er lige så slem.

marts 14, 2007 9:13 AM  
Anonymous Anonym siger...

Måske er det endda nærmere FrederETSJA :)

marts 14, 2007 9:13 AM  
Anonymous Anonym siger...

@Ulla,
Ja da. Virker den ikke stadig? :)

@Alice M,
Så er det da vist tæt på man skal sige 'prosit' bagefter?

marts 14, 2007 9:29 AM  
Blogger Kontrolpigen siger...

Jeg synes nu mere, at jeg har hørt det med et hårdt "d" i midten: Fredtericia. Det er også slemt.

marts 14, 2007 11:16 AM  
Blogger Unknown siger...

Jeg sidder og får helt ondt af Fredericia, det bliver værre og værre. Herre Jemini!

Simon: "Stadig" indikerer at den har virket på et tidspunkt, mon dog? ;)

marts 14, 2007 11:41 AM  
Anonymous Anonym siger...

Jeg har et problem med Oonsdag - altså med tryk på et ekstra o -ligsom. Det kan jeg bare ikke have. Det er vist noget som stammer fra Næstved. Jeg har ihvertfald en svigermor som siger det, og hun er derfra.

marts 14, 2007 12:18 PM  
Blogger Unknown siger...

Så bevæger vi os ind på dialekterne, som vel ikke kan kategoriseres som fejludtalelser, trods alt.

O-onsdag, hehe, jeg har en kollega der taler sådan, og jeg griner hver gang. HVER GANG! Synes det er noget af det sjoveste i verden.

Af almindelige ord bare med dialekt, er der kun et ord og afarter af dette, som jeg _bare_ ikke kan snuppe. "Stadig" eller oftere "stadigvæk" med et hårdt d. Det lyder sgu da for åndssvagt! Hold så op! I er danskere, ergo blødt d, tak.

marts 14, 2007 12:30 PM  
Anonymous Anonym siger...

Lupo ringer, når folk siger fodboldSKO! DET HEDDER STØVLER!
DET HEDDER HELLER IKKE ARMBRØST!!!
Den sidste hører vi HELDIGVIS ikke så ofte. Tak for luft. Husk foråret ;)
Det hedde forøvrigt heller ikke MARtrikkel! Nå!

marts 14, 2007 1:56 PM  
Anonymous Anonym siger...

ups.. det er vist kun med ét k...

marts 14, 2007 1:57 PM  
Blogger Unknown siger...

Og et nutids-r på "hedder", men du har bevist ovenfor at du godt kan, så jeg betragter det som en svipser.

Og velbekomme, der er mere luft ude i køkkenet, så tag nu bare for jer, børn!

marts 14, 2007 1:59 PM  
Anonymous Anonym siger...

@Lupo: Hvis det ikke hedder "armbrøst" hvad i alverden hedder det så? Virker som om der mangler halvdelen af dit ræsonnement der :)

marts 15, 2007 1:02 PM  

Send en kommentar

<< Home